Il vantone di Plauto

Il vantone di Plauto

Pier Paolo Pasolini / Oct 23, 2019

Il vantone di Plauto Pier Paolo Pasolini tradusse il Miles Gloriosus nel in tre settimane su richiesta di Vittorio Gassman che aveva progettato di portare in scena il testo di Plauto L allestimento non venne realiz

  • Title: Il vantone di Plauto
  • Author: Pier Paolo Pasolini
  • ISBN: 8811672139
  • Page: 165
  • Format:
  • Pier Paolo Pasolini tradusse il Miles Gloriosus nel 1963, in tre settimane, su richiesta di Vittorio Gassman che aveva progettato di portare in scena il testo di Plauto L allestimento non venne realizzato, ma quella traduzione arriv sulle scene alla fine dello stesso anno, suscitando le immancabili discussioni e polemiche Nel misurarsi con la lingua di Plauto, nel ritrovarne l anima e nel ridarle vita, la scelta del traduttore fu duplice In primo luogo, l uso del romanesco utilizzando con sapienza un italiano tra Belli e Moli re , scrive nella sua prefazione Umberto Todini, Pasolini riuscito a mimare la pulsione vitale, liberatoria, anti egemonica, culturale o teatrale che sia , dell originale Strettamente legato a questa opzione linguistica, poi il richiamo all avanspettacolo l unica possibilit , secondo Pasolini, per recuperare qualcosa di vagamente analogo al teatro di Plauto, di cos sanguignamente plebeo, capace di dar luogo a uno scambio altrettanto intenso, ammiccante e dialogante, tra testo e pubblico.

    IL VANTONE Fondazione TeatroDue Quindi rilessi la commedia, Miles e Vantone Trovarmi nel pensiero di Pasolini mi aiut a credere dal vero alle parole di Plauto, a considerarne oltre che il valore narrativo anche tutto il potenziale civile e politico cosi che cominciai a convincermi del divertimento intellettuale di Pier Paolo Pasolini rispetto a questa traduzione. Il vantone di Plauto Copioni ateatrofo Pier Paolo Pasolini Il vantone di Plauto che avevo prima sono andato a finire schiavo di questo State attenti, che adesso comincio Avevo per padrone in Atene un bravissimo giovanotto Egli amava una sgualdrinella nata e cresciuta in Atene che lo ricambiava, e que sta la situazione ideale. Il vantone Il vantone Lo spaccone un testo teatrale di Pier Paolo Pasolini, composto nel una traduzione in gergo romanesco del Miles gloriosus, commedia in cinque atti di Plauto. Traduzione dell opera La traduzione venne studiata da Pasolini su richiesta di Vittorio Gassman, che aveva volont di creare un allestimento innovativo progetto poi naufragato dell opera plautina. Il Vantone di Pier Paolo Pasolini trailer teatrale YouTube Jan , LAROS di Gino Caudai presenta IL VANTONE con Ninetto Davoli ed Edoardo Siravo, regia di Federico Vigorito. Il Vantone Di Plauto kidsfunmanchester Le commedie di Plauto sono delle rielaborazioni in latino di commedie greche Tuttavia, questi testi plautini non seguono molto l originale perch Plauto da una parte adotta il procedimento della contaminatio, per il quale mescola insieme due o pi canovacci greci, dall altra aggiunge alle Il vantone di Plauto by Plautus Il vantone di Plauto book Read reviews from the world s largest community for readers Torna negli Elefanti la celebre traduzione del Miles gloriosu IL VANTONE di Pierpaolo Pasolini da Plauto NonSoloCinema IL VANTONE di Pier Paolo Pasolini da Plauto regia Roberto Valerio con Francesco Feletti Artrotrogo, Pleusicle e Carione Massimo Grig Sceledro, Acroteleuzio Roberta Mattei Milfidippa e Filocomasio Michele Nani Periplecomeno Nicola Rignanese Pirgopolinice Roberto Valerio Palestrione progetto scenico Giorgio Gori luci Emiliano Pona costumi Lucia Mariani produzione Il Vantone di Plauto atuttascuola Il Vantone di Plauto traduzione del Miles Gloriosus di Pier Paolo Pasolini a cura della profa Rosalia Di Nardo ATTO PRIMO SCENA I Pirgopolinice, Artrotrogo PIRGOPOLINICE Guarda che il mio scudo luccichi pi del sole, quand estate, che spacca i selci e copre di sudore se si presenta l occasione, e ci da f a cazzotti voglio che ai miei nemici, sto scudo je cechi l Il Vantone Teatro di roma Rileggendo la commedia Miles e Vantone, compresi come questo testo permettesse a Pasolini di indagare l umanit grazie agli spaccati di vita plautini il servo fedele ed astuto, il vecchio saggio, il giovane innamorato, il soldato stolto e presuntuoso, prigionie ed imbrogli Allora divenne plausibile immaginare Efeso come una periferia Il Vantone di Pier Paolo Pasolini Flaner Il Vantone di Pier Paolo Pasolini di Luca Errichiello giugno Pier Paolo Pasolini tradusse il Miles gloriosus di Plauto Lo spinse forse il carattere solo in apparenza cos palesemente schematico, rigido, bidimensionale, dei personaggi di Plauto.

    • ☆ Il vantone di Plauto || í PDF Read by Î Pier Paolo Pasolini
      165 Pier Paolo Pasolini
    • thumbnail Title: ☆ Il vantone di Plauto || í PDF Read by Î Pier Paolo Pasolini
      Posted by:Pier Paolo Pasolini
      Published :2019-02-04T14:55:44+00:00

    About "Pier Paolo Pasolini"

      • Pier Paolo Pasolini

        Pier Paolo Pasolini Is a well-known author, some of his books are a fascination for readers like in the Il vantone di Plauto book, this is one of the most wanted Pier Paolo Pasolini author readers around the world.


    100 Comments

    1. veramente interessante quest'opera di pasolini in cui riprende il soldato fanfarone di plauto in chiave romanesca. veramente espressione del genio, divertente, preso per l'esame di fortuna classica.


    2. Ricontestualizzare il Miles gloriosus traducendolo in romanesco è un'operazione che procura al lettore una rara goduria. Forse qualcosa dei giochi pirotecnici della lingua di Plauto si perde strada facendo, ma nel complesso a Pasolini è riuscito il compito improbo di coniugare fedeltà ad attualizzazione.


    3. ma noi in nostra lingua, diciamo "Er Vantone">>.Pasolini traduce, "sotto il segno di Molière e Belli", con straordinario gioco linguistico, il Miles gloriosus di uno dei più apprezzati scrittori romani di palliate, commedie di struttura romana - struttura modellata sul calco di quella Menandrea - e argomento greco : il risultato è fresco, convince, la resa ("sotto il segno di Molière", cioè al "ritmo di settenari doppi, rimati") è frizzante e viene spazzata via ogni residuale "finta cortes [...]


    Leave a Reply